Wakacje za granicą? Przełam barierę i podszlifuj język jeszcze przed wyjazdem.
zdobyła 3 punkty
Interpretacja wyników
Pytanie 1

Witasz się ze znajomą Ci osobą, ale nie wiesz czy możesz się do niej zwracać nieformalnie. Co powiesz, w sytuacji, gdy nie masz pojęcia jaka jest pora dnia?

Twoja odpowiedź:

Good morning

W sytuacji, gdy nie wiemy, jak się przywitać lub nie mamy ze sobą zegarka, najlepiej jest powiedzieć hello – działa zarówno w rozmowie z premierem, jak i z sąsiadką z naprzeciwka. A tak w ogóle to jest wiele sposobów powitań, ich użycie zależne jest od sytuacji – hi, to bardzo nieformalne, zarezerwowane dla kolegów i dobrych znajomych; good morning (do godz. 12), good afternoon (między 12 a 18) i good evening (po 18) należą do bardziej formalnych.

 

Jak przywitać się w Anglii z premierem, a jak z sąsiadem? Praktyczny kurs angielskiego: współczesne słownictwo, nastawienie na komunikację, wsparcie nauczyciela. LINK SPONSOROWANY

Pytanie 2

Wysłuchaj nagrania i wskaż, kogo się w nim przedstawia?

Twoja odpowiedź:

pani Jones (bez wskazania stanu cywilnego)

Chodzi o panią Jones (Mrs Jones), która jest mężatką. A tak w ogóle - musimy uważać jak tytułujemy ludzi. Z panami nie ma problemu, bo pan Jones to Mr Jones, z paniami tak łatwo już nie jest. Niezamężna kobieta to Miss (dosł. panienka), a mężatka to Mrs (pani). Powiedzenie „pani” na panienkę, to jeden z bardziej powszechnych faux pas cudzoziemców. Bezpieczniej jest więc używać tytułu Ms, który jest uniwersalny.

Pytanie 3
Jaka będzie najbardziej prawidłowa reakcja na przywitanie: "How do you do?"
Twoja odpowiedź:

I'm fine, thanks.

W wielu sytuacjach obowiązują utarte formy zachowania, których należy przestrzegać. "How do you do?" używamy, kiedy kogoś poznajemy. Poprawną odpowiedzią na niego jest po prostu: "How do you do?"
Pytanie 4

Słówko "cheers" ma wiele znaczeń. Którego znaczenia jednak nie posiada?

Twoja odpowiedź:

Cześć. (na odchodnym)

Słówko "cheers" ma tyle znaczeń, że jeśli nie wiemy, co powiedzieć, można je wtrącić – oznacza dziękuję, cześć (na odchodnym) i, oczywiście, na zdrowie.

 

Zdrowe podejście do angielskich słówek. Praktyczny kurs angielskiego: współczesne słownictwo i programy do nauki słówek na komputerze. LINK SPONSOROWANY

Pytanie 5
Jak odpowiesz na pozdrowienie znajomego Irlandczyka "Top of the morning to you."
Twoja odpowiedź:

And the rest of the day to yourself.

W Irlandii poprawną odpowiedzią na bardzo popularne pozdrowienie "Top of the morning to you." (czyli po prostu "have a good morning") jest "And the rest of the day to yourself."
Pytanie 6
Jakie jest właściwe tłumaczenie zdania "How do you spell your name?"
Twoja odpowiedź:

Jak się wymawia Twoje imię?

Prawidłowa odpowiedź to "Jak się pisze Twoje imię?" Coś, co w Polsce jest praktycznie nieużywane, w Wielkiej Brytanii i USA jest powszechne. Mowa o literowaniu. Pytanie How do you spell it? (dosł. jak się to literuje?) jest jednym z najczęściej zadawanych. Przy tylu cudzoziemcach o dziwnie brzmiących nazwiskach, jest to po prostu niezbędne. Przypomnijcie sobie scenę z „Jak rozpętałem II wojnę światową” i Grzegorza Brzęczyszczykiewicza.
Pytanie 7

Jakie pytanie należy zadać, aby usłyszeć odpowiedź "I'm fine"?

Twoja odpowiedź:

How are you?

Anglosasi nigdy nie narzekają. W odpowiedzi na How are you? (Jak się masz?), koniecznie trzeba odpowiedzieć, że świetnie, dobrze, albo przynajmniej ok. – I’m great/fine/ok. Niezależnie od tego jak źle się czujemy.

 

Co prawda Anglosasi nie narzekają, ale czy umiałbyś narzekać po angielsku? Praktyczny kurs angielskiego: życie codzienne i zwroty gotowe do użycia. LINK SPONSOROWANY

Pytanie 8
W Szkocji - w znaczeniu TAK - najczęściej zamiast "yes" usłyszymy słowo:
Twoja odpowiedź:

Yeep

Rodzaje powitań i słownictwo mogą różnić się w zależności od regionu. W Szkocji rzadko usłyszymy "yes", zamiast tego używane jest "aye".
Pytanie 9
Kolacja przy stole. Twoja dziewczyna, Angielka, prosi Cię o podanie soli. Podając jej solniczkę grzecznie powiesz:
Twoja odpowiedź:

Here you are.

Jeśli coś komuś wręczamy, możemy również - mniej elegancko - powiedzieć "there you go" lub "here you go". I nie wolno się pomylić i powiedzieć "there you are", które oznacza "A nie mówiłem?" :)
Pytanie 10
I jeszcze raz kolacja z dziewczyną. W trakcie wieczoru wyrwało Ci się... beknięcie. No trudno. Jak przeprosisz za swoje zachowanie?
Twoja odpowiedź:

Sorry

Należy powiedzieć "excuse me". Wprawdzie zwrotu tego używamy, gdy chcemy komuś przerwać, o coś zapytać lub przeciskając się przez tłum. A nie za coś przeprosić. Tak się jednak utarło, że za tę jedną niestosowność przepraszamy, używając właśnie tego zwrotu.

kobiety z podobnym wynikiem:

Avatar_1_missing_small bonnie Avatar_1_missing_small justroj Avatar_1_missing_small meny28 Avatar_1_missing_small elakwiat Avatar_1_missing_small mm Avatar_1_missing_small agikazg

Komentarze (0)

All rights reserved Mamwiedzę.pl
Ładuję...